Translation of "can remember the" in Italian


How to use "can remember the" in sentences:

He never can remember the safe combination.
Non ricorda mai la combinazione della cassaforte.
I can remember the first time I ever saw you.
Mi ricordo la prima volta che ti ho vista.
Provided you can remember the things that matter to you.
Basta che tu riesca a ricordare le cose che ti interessano.
I'm sure I can remember the way.
Sono sicura di ricordarmi la strada.
Well ever since I can remember, the one thing Lois has always wanted is to protect her little sister.
Beh, fin da quando ricordo, l'unica cosa che Lois ha sempre voluto è stato proteggere sua sorella.
I never can remember the random ones.
Non riesco mai a ricordare quelli casuali.
I was at a charity event, one of those horrible things where no one can remember the charity, but they all sure as hell know where the photographers are.
Ero ad un evento di beneficenza, una di quelle cose orribili dove nessuno si ricorda di fare beneficenza, ma sanno tutti con certezza dove sono i fotografi.
So, how come I can remember the details of my fascinating daily life, but the vital couple of weeks before I died are still a complete mystery to me?
Allora, come posso ricordare i dettagli della mia incantevole vita quotidiana, ma le importantissime settimane prima della mia morte - sono ancora completamente un mistero per me?
It's a weird feeling, but it's the first time I can remember the two of us actually doing something together.
E' una sensazione strana, ma e' il primo ricordo di noi due che abbiamo davvero fatto qualcosa assieme.
Damn if I can remember the next verse.
Dannazione non riesco a ricordarmi il verso successivo.
I can hold a pen for three pages now and I can remember the words to a whole song.
Adesso riesco a tenere la penna per tre pagine - e a ricordare le parole di una canzone intera. - Sentiamo, allora.
I can remember the last time I have: never.
Io ricordo quando e' successo a me: mai.
How is it you can remember the name of every bone in the body but you can't remember to take your key?
Come riesci a ricordarti tutti i nomi delle ossa del corpo, ma non riesci a ricordarti di portarti le tue chiavi?
I can remember the way you talked about how he opened your heart.
Ammettilo. Ricordo il modo in cui parlavi di come ti aveva aperto il cuore.
Well, you remember that and you remember your name, so maybe you can remember the rest with some encouraging.
Già che vi ricordate del colpo e di come vi chiamate, forse vi potrà tornare alla mente anche tutto il resto... con il giusto incentivo.
So he can remember the good rapport I have with my former patients.
Cosi' ricordera' il buon rapporto che ho con i miei vecchi pazienti.
But you were, and you can remember the truth, can't you?
Ma tu si' e ti ricordi la verita', giusto?
I can remember the feeling of your hand on my forehead when I ran a fever.
Riesco a ricordare la sensazione della tua mano sulla fronte quando avevo la febbre.
Can you believe I can remember the sound of my own bones growing?
Sai che riesco a ricordare il momento in cui si sono formate le ossa?
Well, it was a long time ago, but from what I can remember, the chief was one of the good guys.
Beh, e' passato tanto tempo... ma, per quel che mi ricordo, il capo della polizia era uno dei buoni.
We can remember the number plates of our fathers' cars.
Ci ricordiamo le targhe dei nostri padri. - Esatto.
It was 40 years ago, but he thinks he can remember the way out.
Lo era 40 anni fa, ma pensa di poter ricordare la strada per uscire.
I can remember the cover of my first passbook.
Wow. Ricordo ancora la copertina del mio primo libretto.
He'll be lucky if he can remember the alphabet.
E' fortunato se riuscira' a ricordare l'alfabeto.
They're souvenirs, so they can remember the night.
Sono dei souvenir, cosi' si ricorderanno della serata.
A place where you can remember the man you used to be.
Un posto... dove puoi ricordarti dell'uomo che eri.
Splurges to take her son to an expensive theme park and then buys a pricey picture frame so he can remember the experience.
Spende per portare il figlio in un costoso parco a tema e poi compra una cornice di valore cosi' che se lo possa ricordare.
Or you can remember the promise that we made to each other.
O potresti ricordare la promessa che ci siamo fatte l'un l'altra.
We can remember the promises and blessings of baptism by taking the sacrament every Sunday at church.
Possiamo ricordare le promesse e le benedizioni del battesimo prendendo il sacramento ogni domenica in chiesa.
We can remember the past, and we can think about the future, and we can imagine what it's like to be some other person in some other place.
Possiamo ricordare il passato, possiamo pensare al futuro, e possiamo immaginare come sarebbe essere qualcun altro in qualche altro posto.
Every difference that there is between the past and the future is because entropy is increasing -- the fact that you can remember the past, but not the future.
Ogni differenza esistente tra passato e futuro è dovuta all'aumento dell'entropia -- il fatto che si possa ricordare il passato, ma non il futuro.
But what I do hope is that if you remember anything I said or any of my stories tomorrow morning over breakfast, if you can remember the story of Sarajevo, or the story of Rwanda, then I've done my job.
Ma quello che mi auguro è che se ricordate qualcosa di quello che ho detto o una qualunque delle mie storie domani mattina a colazione, se riuscirete a ricordare la storia di Sarajevo, o la storia del Ruanda, allora ho fatto il mio lavoro.
I can remember the jovial greeting that warmly welcomed us every time we went.
Ricordo il saluto gioviale che ci dava il benvenuto ogni volta che andavamo.
Then you move from there to remembering the kindness of mothers in general, if you can remember the kindness of your own mother, if you can remember the kindness of your spouse, or, if you are a mother yourself, how you were with your children.
E poi ti sposti da lì fino a ricordare la gentilezza delle madri in generale, se riesci ricordando la gentilezza di tua madre, ricordando la gentilezza della tua sposa, o, se tu stessa sei madre, come eri con i tuoi bambini.
7.7766969203949s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?